Từ điển Hán Nôm
Tra tổng hợp
Tìm chữ
Theo bộ thủ
Theo nét viết
Theo hình thái
Theo âm Nhật (onyomi)
Theo âm Nhật (kunyomi)
Theo âm Hàn
Theo âm Quảng Đông
Hướng dẫn
Chữ thông dụng
Chuyển đổi
Chữ Hán
phiên âm
Phiên âm
chữ Hán
Phồn thể
giản thể
Giản thể
phồn thể
Công cụ
Cài đặt ứng dụng
Học viết chữ Hán
Font chữ Hán Nôm
Liên hệ
Điều khoản sử dụng
Góp ý
A
V
Tra Hán Việt
Tra Nôm
Tra Pinyin
Có 2 kết quả:
琴尊 cầm tôn
•
琴樽 cầm tôn
1
/2
琴尊
cầm tôn
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Cây đàn và chén rượu. Chỉ thú vui thanh cao.
Một số bài thơ có sử dụng
•
Phu Châu lưu biệt Trương viên ngoại - 鄜州留別張員外
(
Vi Trang
)
•
Quá Lý Quần Ngọc cố cư - 過李群玉故居
(
Phương Cán
)
•
Tống Lưu hiệu thư tòng quân - 送劉校書從軍
(
Dương Quýnh
)
Bình luận
0
琴樽
cầm tôn
Từ điển trích dẫn
1. Cây đàn và chén rượu. § Chỉ thú vui thanh cao của văn nhân thi sĩ. ◇Trần Tử Ngang 陳子昂: “Mặc ngữ thùy tương thức, Cầm tôn kí thử song” 默語誰相識, 琴樽寄此窗 (Quần công tập Tất thị lâm đình 群公集畢氏林亭).
Một số bài thơ có sử dụng
•
Bột hứng - 勃興
(
Nguyễn Xuân Ôn
)
•
Cúc hoa bách vịnh kỳ 3 - 菊花百詠其三
(
Trương Hán Siêu
)
•
Đinh Dậu thu xuất đốc Thanh Hoa, tại trấn tức sự - 丁酉秋出督清華,在鎮即事
(
Phan Huy Ích
)
•
Hà Hoa phủ trở vũ nhân giản thái thú Lê đài - 河華府阻雨因柬太守黎台
(
Nguyễn Văn Siêu
)
•
Hựu hoạ ký tạ Thiện Phủ Quan kỳ tiên vận - 又和寄謝善甫關示先韻
(
Nguyễn Văn Giao
)
•
Khốc nhân huynh lương tài Đỗ huyện doãn - 哭姻兄良才杜縣尹
(
Nguyễn Văn Giao
)
•
Kỳ 20 - 其二十
(
Vũ Phạm Hàm
)
•
Ký tặng Tân Bình tri phủ Hà hội nguyên - 寄贈新平知府何會元
(
Doãn Uẩn
)
•
Tặng Lý thập tứ kỳ 1 - 贈李十四其一
(
Vương Bột
)
•
Tặng nhân - 贈人
(
Nguyễn Du
)
Bình luận
0